
[midtro]



l02b_01_hav01_snd.wav   = look'n good.

l02b_02_hav02_snd.wav   = you're dead!

l02b_03_hav03_snd.wav   = oops.

l02b_04_hav04_snd.wav   = incoming.

l04b_01_hav01_snd.wav   = vacation time's over, guys.

l04b_02_hav02_snd.wav   = what's with him? 

l04b_04_pw101_snd.wav   = he's sick.  we've got to find a way to get him out of here. 

l04b_05_hav03_snd.wav   = we'll take the sub.  

l04b_06_pw102_snd.wav   = you got the control key?

l04b_07_hav04_snd.wav   = not yet.

l04b_08_hav05_snd.wav   = get going.  i'll meet you there.

l04b_09_pw103_snd.wav   = you're going up against the whole crew by yourself?

l04b_10_hav06_snd.wav   = don't seem fair, does it?

l04b_11_hav07_snd.wav   = maybe i'll shoot left-handed. 

m05dsgn_dsgn0121i1gbmg_snd.wav   = gunner, make your way to the cathedral, we'll rendezvous there.

m05dsgn_dsgn0122r1gsrs_snd.wav   = i'll be watching for you. stay alive.

m05dsgn_dsgn0110i1gbmg_snd.wav   = work your way to the cathedral and secure comm link to locke.

m05dsgn_dsgn0111r1gsen_snd.wav   = on it.  see you there.

l06b_01_hav01_snd.wav   = mobius.

l06b_02_syd01_snd.wav   = (simultaneously) yes?

l06b_03_mob01_snd.wav   = (simultaneously) yes?

l06b_04_pet01_snd.wav   = who are you?

l06b_05_sak01_snd.wav   = captain nick parker, gdi special forces commando.  codename: havoc.  absurdly loyal to gdi.  huge problem with authority figures.

l06b_06_sak02_snd.wav   = say goodnight, nicky.

l06b_07_hav02_snd.wav   = you couldn't do it.  you're still hot for me.  

l06b_08_rav01_snd.wav   = very impressive, captain parker.  

l06b_09_rav02_snd.wav   = i could use someone of your obvious talents in the black hand.  

l06b_10_hav03_snd.wav   = forget it, junior.

l06b_11_rav03_snd.wav   = kill him.

l06b_12_men01_snd.wav   = my pleasure.

l06b_13_hav04_snd.wav   = back off.

l06b_14_rav04_snd.wav   = or what?  you'll kill my overpaid, incompetent mercenary?

l06b_14_rav05_snd.wav   = you've failed me for the last time sakura.

l06b_14_rav06_snd.wav   = torch them both.

l06b_17_npa01_snd.wav   = (looping) tiberium containment procedures compromised.  all personnel evacuate immediately.

l06b_18_hav05_snd.wav   = c'mon! 

l06b_19_syd02_snd.wav   = not without my father!

l06b_20_hav06_snd.wav   = (shouting) sakura!

l06b_90_havgrunt01_snd.wav   = huh <grunts> huh, that was weird.

l06c_01_syd01_snd.wav   = father!

l06c_02_men01_snd.wav   = you and me, havoc.  right now!

l06c_03_hav01_snd.wav   = great.  the jealous boyfriend.

l06c_04_syd02_snd.wav   = i'll just stand over here.

l08b_01_hav01_snd.wav   = doc petrova?

l08b_02_hav02_snd.wav   = so.  that's how it is.

l08b_03_pet01_snd.wav   = wait.  it gets better. 

l08b_04_hav03_snd.wav   = raveshaw?

l08b_05_pet02_snd.wav   = a new and improved version.

l08b_06_hav04_snd.wav   = at least he's taller. 

l08b_07_pet03_snd.wav   = i'm taking the mobius girl with me.  i have no need for the others.  do you understand?

l08b_08_pet04_snd.wav   = look at you.  the ultimate assassin.  loyal, strong and mindless.  you are living proof that project re-genesis is a success.  kane will be pleased.  

l08b_09_hav05_snd.wav   = sure.  raveshaw's a walking turnip.  some success.

l08b_10_pet05_snd.wav   = kill him, my pet.  kill him slowly. 

m09dsgn_dsgn0003igcim_snd.wav   = there it is! one moment while i power it up.

m09dsgn_dsgn0004rgbmg_snd.wav   = don't take all day.

m09dsgn_dsgn0008igcim_snd.wav   = as i suspected - the radio isn't functional this far down.

l11b_01_pet01_snd.wav   = you're just in time, captain parker.  the young dr. mobeus is about to enter the next stage of human evolution.

l11b_02_pet02_snd.wav   = then, it will be your turn. 

l11b_03_hav01_snd.wav   = evolve me?  no thanks.  i like being a caveman.

l11b_03_hav02_snd.wav   = looks good on you, though.

m11dsgn_dsgn0045i1ncxk_snd.wav   = ah, my good friend captain parker, back from the grave. i see petrova has not been very successful. no matter, i've a contingency.

m11dsgn_dsgn0046r1evac_snd.wav   = attention - nuclear missile launch sequence initiated. all personnel clear the silo area.




